昨日の会話のクラスで、「〜するとき、まず、○○をさきにしますか?それとも、××を先にしますか?」という文を練習した。
で、例の中に、「シャワーするとき、頭を先に洗いますか?それとも、体を先に洗いますか?」というのがあったので、
そこから、どんどんお風呂話に脱線。(笑)
あ、その次の例文が、「朝、顔を洗うとき、歯を先に磨きますか?それとも、顔を先に洗いますか?」というのもあったし・・・
で、先生が、お風呂では、まず、歯を磨くと言い出した。
え?歯みがき?
韓国人は、銭湯に行くとき、必ず歯ブラシを持っていくんだそうで。
家の風呂なら、たま〜に、ゆっくり歯を磨こうかなというときに、
歯ブラシを持ってはいる(私はしないが・・・)というのも、理解できるけど、
銭湯の大浴場に歯ブラシを持っていくというのが、どうも・・・
先生は、日本に来た当時、結構、それで,カルチャーショック受けたそうで。
銭湯で、頭の先から足の先まで、そして、歯まできれいにして、初めて、「시원하다〜」なんだそうで・・・
おもしろいなあ。
でも、きれいにしても、風呂上りに、甘いお飲み物なんか飲んじゃうそうで・・・はははは
そんで、また、寝る前に歯を磨くんだって。う〜ん。
私は、何より、風呂場に歯ブラシを持ってはいるという行為が、受け入れられません。
体を洗った水が歯ブラシにかかるかもだよ〜。(し・・・神経質かしら?)
なんか、妙なところで、カルチャーギャップがあって、おもしろいなあ。
で、例の中に、「シャワーするとき、頭を先に洗いますか?それとも、体を先に洗いますか?」というのがあったので、
そこから、どんどんお風呂話に脱線。(笑)
あ、その次の例文が、「朝、顔を洗うとき、歯を先に磨きますか?それとも、顔を先に洗いますか?」というのもあったし・・・
で、先生が、お風呂では、まず、歯を磨くと言い出した。
え?歯みがき?
韓国人は、銭湯に行くとき、必ず歯ブラシを持っていくんだそうで。
家の風呂なら、たま〜に、ゆっくり歯を磨こうかなというときに、
歯ブラシを持ってはいる(私はしないが・・・)というのも、理解できるけど、
銭湯の大浴場に歯ブラシを持っていくというのが、どうも・・・
先生は、日本に来た当時、結構、それで,カルチャーショック受けたそうで。
銭湯で、頭の先から足の先まで、そして、歯まできれいにして、初めて、「시원하다〜」なんだそうで・・・
おもしろいなあ。
でも、きれいにしても、風呂上りに、甘いお飲み物なんか飲んじゃうそうで・・・はははは
そんで、また、寝る前に歯を磨くんだって。う〜ん。
私は、何より、風呂場に歯ブラシを持ってはいるという行為が、受け入れられません。
体を洗った水が歯ブラシにかかるかもだよ〜。(し・・・神経質かしら?)
なんか、妙なところで、カルチャーギャップがあって、おもしろいなあ。
この間の会話の時間に出てきた表現。
동문서답
漢字で書くと、「東問西答」だそうで。
意味は、問いと答えがずれているというか、
わけがわかんない、ちんぷんかんぷん・・・というようなことみたい。
(久しぶりに聞いたな、「ちんぷんかんぷん」(笑))
で、先生の説明が、
「東に向いて聞いているのに、西に向いて答えるようなもの」・・・
ん?
最初、そう聞いて、ほほ〜そうか・・・と思ったんだけど、
よく考えると、
二人が向かい合って話をしていて、
問いかける人が、東を向いていたら、
答える方は、西を向いているのでは????
じゃあ、普通じゃん。ずれてないじゃん。
一応、ボソッと、先生に言っては見たけど、
はいはい・・・みたいに流されちったわ。
イマイチ、納得がいかないけど・・・
そういうことらしいです。(笑)
동문서답
漢字で書くと、「東問西答」だそうで。
意味は、問いと答えがずれているというか、
わけがわかんない、ちんぷんかんぷん・・・というようなことみたい。
(久しぶりに聞いたな、「ちんぷんかんぷん」(笑))
で、先生の説明が、
「東に向いて聞いているのに、西に向いて答えるようなもの」・・・
ん?
最初、そう聞いて、ほほ〜そうか・・・と思ったんだけど、
よく考えると、
二人が向かい合って話をしていて、
問いかける人が、東を向いていたら、
答える方は、西を向いているのでは????
じゃあ、普通じゃん。ずれてないじゃん。
一応、ボソッと、先生に言っては見たけど、
はいはい・・・みたいに流されちったわ。
イマイチ、納得がいかないけど・・・
そういうことらしいです。(笑)
めちゃめちゃ、久しぶり・・・(● ̄▽ ̄●;)ゞぽりぽり
なんだか、このところ、忙しく・・・
そんなことはどうでもいいんだけど、
今日、語学堂に行ったら、な〜んと、入り口のところで、
ヨンハのポスター発見。
何々?♪と、近寄ってみると、
「第10回韓国語能力試験」だって〜。
いやん、ヨンハが受けてっていってるみたいじゃない〜。
言われなくても、受けるつもりだったんだけど、
こりゃ、受けなきゃね。ふふふふ
このところ、ヨンハ情報が全然なくて、寂しかったので、
(といっても、写真は、ちょっと前の写真っぽいけど)
ちょっと、うれしくて。
思わず、先生に「ク ポスター ジュセヨ〜♪」(そのポスターください)ってお願いしちゃいました。
もちろん、掲示期間過ぎたらいただけるってことで、るんるん♪へへへ
しかし、帰りに本屋で問題集見たけど、知らない単語がいっぱいで、
むつかしそ〜。
先生は、中級受けなさいって言ってたけどな〜。
ヨンハ先生の韓国語講座とかあったら、めちゃめちゃ勉強するんだけど。(笑)
なんだか、このところ、忙しく・・・
そんなことはどうでもいいんだけど、
今日、語学堂に行ったら、な〜んと、入り口のところで、
ヨンハのポスター発見。
何々?♪と、近寄ってみると、
「第10回韓国語能力試験」だって〜。
いやん、ヨンハが受けてっていってるみたいじゃない〜。
言われなくても、受けるつもりだったんだけど、
こりゃ、受けなきゃね。ふふふふ
このところ、ヨンハ情報が全然なくて、寂しかったので、
(といっても、写真は、ちょっと前の写真っぽいけど)
ちょっと、うれしくて。
思わず、先生に「ク ポスター ジュセヨ〜♪」(そのポスターください)ってお願いしちゃいました。
もちろん、掲示期間過ぎたらいただけるってことで、るんるん♪へへへ
しかし、帰りに本屋で問題集見たけど、知らない単語がいっぱいで、
むつかしそ〜。
先生は、中級受けなさいって言ってたけどな〜。
ヨンハ先生の韓国語講座とかあったら、めちゃめちゃ勉強するんだけど。(笑)
| HOME |

